Bernoulli, Johann I an Scheuchzer, Johann Jakob (1724.03.08)
Kurzinformationen zum Brief mehr ... | |
---|---|
Autor | Bernoulli, Johann I, 1667-1748 |
Empfänger | Scheuchzer, Johann Jakob, 1672-1733 |
Ort | Basel |
Datum | 1724.03.08 |
Briefwechsel | Bernoulli, Johann I (1667-1748) |
Signatur | ZB Zürich. SIGN: Ms. H 321, pp.55-57 |
Fussnote | p 58 ist leer. Beilagen: 1. pp. 59-61: Auszug aus dem lat. Brief Bilfingers an Joh. I Bernoulli von 1724 02 14. 2. p. 63: Brief Bilfingers an Joh. I Bernoulli von 1724 02 28. 3. pp. 64-66 Abschrift des Briefes von Christian Wolff an Bilfinger von 1724.11.02 "De Fatis suis". |
Je compte que Vous aurés reçû ma derniere;[1] je Vous ecris maintenant celleci pour accompagner les extraits[2] que voici:[3] C'est pour Vous donner notification suivant ma promesse de ce que j'ai reçû touchant l'affaire de Mr. Wolf. La premiere lettre ou plutot extrait de lettre est de Mr. Bulfinguer habile Mathematicien et Philosophe à Tubingue, ci devant Disciple de Mr. Wolf et notre commun Ami, la seconde piece contient encore une lettre du meme Mr. Bulfinguer et la Copie d'une lettre de Mr. Wolf lui meme, que M. Bulfinguer m'a communiquée par son ordre.[4] Vous y verrés une relation bien detaillée de sa querelle avec les Theologiens Hypocrites et de toute la suite avec quelques autres circonstances par rapport à son etablissement à Marpurg et à la vocation de Russie. Vous trouverés qu'il ne fait pas mention du crime de lese Majesté qu'on Lui a voulu imputer, pour avoir fait, dit on, une dedicace au Czar, dans la quelle il doit avoir fait un parallele injurieux au Roi de Prusse:[5] Ensorte que je ne sçai si ç'a été une calomnie contre le pauvre Mr. Wolf, ou si celuici a dissimulé le fait; pour moi, je suspens mon jugement, au moins Mr. Bulfinguer lui donne-t-il le temoignage qu'il parle et qu'il ecrit de son Roi aussi honorablement comme s'il n'avoit jamais été outragé. Peutetre que le Roi se repentira de sa sentence rigoureuse donnée avec tant de precipitation.
N'y a-t-il point encore de nouvelles de notre Comte;[6] a-t-il passé les oubliettes, ou ne peut on pas sçavoir ce qu'il est devenu aprés qu'il est sorti de la Suisse? Si Vous en sçavés quelque chose par le Canal de Mr. le Baillif Waser,[7] je vous prie de m'en donner communication. Vous obligerés beaucoup Monsieur Votre treshumble et tres-obeissant Serviteur J. Bernoulli
Bâle ce 8. Mars 1724.
P. S. Ma cordiale salutation s. v. p. à Mr. Votre Frere.
Je reçois dans ce moment de Mr. Brandmuller[8] cette feuille imprimée. C'est le plan d'un Lexicon qu'il veut imprimer sur celui de Buddeus avec beaucoup d'augmentations particulierement touchant la Suisse.[9] J'ai crû que Vous seriés peutetre bien d'en étre informé, c'est pourquoi j'ajoute cette feuille à mes papiers. [10]
Excerpta ex Litt. Cl. Bulfingeri ad J. B. d. 14. febr. 1724.[11]
Praebuisse Hassiae Principem Celeb. Wolffio perfugium sine dubio ex novellis didicisti. Exspectavi Litteras Viri, ut compertiora Tibi Significare possim, quas Theologi Halenses Viro lites excitarunt: subinde magis magisque incensae sunt, et publicis Theologi, Joachimi Langii scriptis atque Responsionibus Wolffianis[12] asperatae. Delata est ad Regem causa et mandata Theologis Berolinensibus ejus cognitio. Audio, illos agnovisse, quam parum candide Adversarii Wolffio Spinosismum exprobrarent, et Religionis universae et Prudentiae Civilis exterminium. Halenses igitur causae diffisos, Nazmero Copiarum Regiarum praefecto, Halam in Itinere transeunti persuasisse, Wolffium publicis Lectionibus docere fatum, idemque hoc ipso Exemplo declarare: si maximo Rex sumtu Milites conscribat iidemque signa deserant, injustissimum id factum esset, si ea de causa miseri puniantur, fato enim actos esse et nihil adversus Regem peccasse: Retulit id Regi Nazmerus, cum Litteratis alia de causa indignaretur, eoque facto Regem permovit ut sua ipse manu decretum perscriberet quo Terris Regiis intra bidui spatium Wolffius excedere juberetur; ni pareret suspensum iri. Exiit igitur Academia quam ornaverat, et Casselam contendit, quoniam Seren. Landgravius Professionem ipsi Marpurgensem antea obtulerat, clementer ille exceptus est, et Cathedram obtinuit Philosophiae primariam cum salario 1000 Thalerorum. Videtur Sereniss. Princeps vereri abitum Viri si melior conditio offeratur, itaque peculiarem ipsi domum denovo extrui curat atque omnino Honoratissime illum complectitur. Wolffius de Rege suo et loquitur et scribit, quasi nihil laesus esset, honorificentissime: Orationem ipsius inauguralem, et in Metaphysicam Notas audio Typis excudi Francofurtensibus, Responsionem item ad Criminationes Jo. Franc. Buddei, Theologi Jenensis, quem Halensibus accessisse fama est. Meum quendam Tractatum de Origine et Permissione Mali Scriptum (quo parum abfuit quin grave infortunium mihi invidia quorundam in consulto zelo praefervidorum conflatum fuisset) mittam Francofurto Proximis Nundinis; neque enim citior occasio erit. Dici non potest quam infensi sint Philosophiae Leibnitianae homines quidam dominabundi inter Theologos. Saltim, ubi Wolffiana inter nos fata cognita sint: inhiabant occasioni adversarii mei neque per illos stabat, quo minus affligerer; diversum Deo placuit, qui meam hactenus causam et fortunam tuitus est. Intelliges ex dictis, Vir Magnifice, quare parcius attingere Mathematica licuerit, posthac spero diligentius colenda.
Fussnoten
- ↑ Johann I Bernoulli an Johann Jakob Scheuchzer von 1724.01.29.
- ↑ Im Manuskript steht "extrais".
- ↑ Es handelt sich um Kopien und Auszüge aus Briefen von Georg Bernhard Bilfinger an Johann I Bernoulli von 1724.02.14 und von 1724.02.28 sowie eines Briefes von Christian Wolff an Georg Bernhard Bilfinger von 1724.02.11 mit der Überschrift De fatis suis, den Bilfinger im Auftrag von Christian Wolff als Kopie an Johann I Bernoulli zugesandt hatte, die sich in ZB Zürich, Ms H 321, pp. 59-65, befinden und von denen die erste im Anhang dieses Briefes wiedergegeben ist.
- ↑ Dieser Text Wolffs "De fatis suis" war von Wolff zunächst an Georg Bernhard Bilfinger gesandt worden. Bilfinger zitierte in seinem Brief an Johann I Bernoulli von 1724.02.28 die folgende Passage aus Wolffs Begleitschreiben an ihn: "Optarem, ut cum Viro insigni Bernoullio literas has communicares in Apographo, vel prout commodum visum fuerit." Er legte dann - Wolffs Auftrag folgend - unter der Überschrift "Copia Epistolae Chr. Wolffi: Marpurgi 11 Febr. 1724. De Fatis Suis" eine Abschrift des Textes seinem Brief an Johann I Bernoulli bei. Der Text von Wolffs "De fatis suis" ist publiziert in: Nagel, Fritz, Kooperation und Kontroverse. Christian Wolff im Briefwechsel mit Johann I Bernoulli, in: Stolzenberg J./Rudolph O.-P. (eds.), Christian Wolff, Gesammelte Werke, Dokumente und Materialien, II,4. Christian Wolff und die europäische Aufklärung. Akten des 1. Internationalen Christian-Wolff-Kongresses, Halle (Saale), 4.-8. April 2004, Teil 4, Sektion 8: Mathematik und Naturwissenschaften, Sektion 9: Ästhetik und Poetik. (Stolzenberg J./Rudolph O.-P. eds.), Hildesheim/Zürich/New York 2008, pp. 79-81.
- ↑ Gemeint ist Christian Wolffs Widmung an Peter I. d. Gr., Kaiser von Russland, in seiner Schrift Vernünfftige Gedancken von den Würckungen der Natur, den Liebhabern der Wahrheit mitgetheilet ..., Halle (Rengerische Buchhandlung) 1723. In dieser Widmung findet sich jedoch kein Vergleich mit Friedrich Wilhelm I. von Preussen.
- ↑ Leopold Gottlieb Graf von Pergen (1700-1749).
- ↑ Johann Kaspar Waser (1682-1763), Landvogt auf Sax.
- ↑ Johann Brandmüller der Jüngere (1678-1741).
- ↑ Iselin, Jakob Christoph, Neu-vermehrtes Historisch- und Geographisches Allgemeines Lexicon ... Dissmahlen von neuem mit Fleiss gantz übersehen, von einer grossen Anzahl Fehlern ... gereiniget, und sonderlich was die Schweitzerische und angräntzender Orten und Ländern Sachen betrifft, gantz umgegossen, und um ein grosses vermehret ..., Basel (J. Brandmüller) 1726-1727.
- ↑ Es folgen im Manuskript die oben erwähnten drei Beilagen, von denen hier nur die erste (ein Auszug aus dem Brief von Georg Bernhard Bilfinger an Johann I Bernoulli von 1724.02.14) wiedergegeben wird.
- ↑ Die Überschrift ist von Johann I Bernoulli eigenhändig, der Brieftext von Kopistenhand geschrieben.
- ↑ Im Manuskript steht "Wollfianis".
Zurück zur gesamten Korrespondenz