1705-04-01 Hermann Jacob-Scheuchzer Johann Jakob: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bernoulli Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Importing text file)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 28: Zeile 28:
[[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000059970_235.jpg]] Vir Celeberrime, Faut[or et]<ref>Textverlust wegen ausgeschnittenem Siegel.</ref> Amice honoratissime,
[[File:file_icon.gif|link=http://www.ub.unibas.ch/digi/bez/bernoullibriefe/jpg/bernoulli-jpg/BAU_5_000059970_235.jpg]] Vir Celeberrime, Faut[or et]<ref>Textverlust wegen ausgeschnittenem Siegel.</ref> Amice honoratissime,


Gratias ago maximas pro transmissis Tuis Observationibus aut potius pro folio 7 earundem. Non mihi dixisti quantum pecuniae solveris pro portorio Epistolae Fardellianae<ref>Hermann erkundigte sich bereits im Brief von [[1705-03-25_Hermann_Jacob-Scheuchzer_Johann_Jakob|1705.03.25]] über die Portokosten für diese Briefe. Fardella, Michelangelo (1650-1718) BIBB</ref>; Quantum ad stipendium attinet quod accipere debeo,<ref>Gemeint ist das noch auszuhandelnde Gehalt Hermanns als Lehrstuhlinhaber in Padua.</ref> nescio quantum sit futurum: puto me Tibi dixisse<ref>Siehe Brief von [[1705-03-25_Hermann_Jacob-Scheuchzer_Johann_Jakob|1705.03.25]].</ref> ad minimum 600 florenos in prona<ref>$Kommentar$ muss eventuell in prima normiert werden </ref> ut vocant, ''condotta''<ref>Unter "prona condotta" bzw. "prima condotta" ist laut Brief von 1705.03.25 das Gehalt für die erste Periode nach dem Antritt des Lehrstuhls an der Universität Padua zu verstehen. Je nach Bewährung und öffentlichem Zuspruch konnte das Gehalt nach sechs Jahren als "ricondotta" erhöht werden (Siehe auch den Brief von Hermann an Leibniz von [http://aleph.unibas.ch/F/?local_base=DSV05&con_lng=GER&func=find-b&find_code=SYS&request=000059786 1705.04.04]).</ref> accepturum interim cum adhuc me urgeret Cl. Fardella ut aliquid peterem rescripsi Amico me totum negotium ipsi committere; obiterque ipsi insinuavi infra 700 florenos mihi non multum arridere. Fateor quod Tu hac summa fortunae Tuae Te consubisse dici non posses, cum jam Familiam habeas sustentandam multumque commodi ex Tua Praxi ad Te redeat, cum tamen Patavii ob Morositatem Medicorum semper sanantium, quod Tu sine dubio haud sponderes, pro praxi exercenda non multa detur occasio, neque magnum emolumentum; verum cum ego caelebs sim neque adeo tantos sumtus mihi faciendum fiat, satis sufficere forsan poterit ejusmodi summa quanquam non diffitear, quod quo majus salarium eo gratius id mihi sit futurum. Spero Te hodie accepturum Epistolam quam per Dn. Dubritium<ref>Siehe Brief von [[1705-03-30_Hermann_Jacob-Scheuchzer_Johann_Jakob|1705.03.30]]. Isaac Dubri BIBB</ref> ad Te dedi, ignosce mihi in Tuis negotiis Te quotidie fere interpellanti. Vale et ama Celeberrimi Nominis Tui Cultorem perpetuum Hermannum
Gratias ago maximas pro transmissis Tuis Observationibus aut potius pro folio 7 earundem. Non mihi dixisti quantum pecuniae solveris pro portorio Epistolae Fardellianae; Quantum ad stipendium attinet quod accipere debeo, nescio quantum sit futurum: puto me Tibi dixisse ad minimum 600 florenos in prona ut vocant, ''condotta'' accepturum interim cum adhuc me urgeret Cl. Fardella ut aliquid peterem rescripsi Amico me totum negotium ipsi committere; obiterque ipsi insinuavi infra 700 florenos mihi non multum arridere. Fateor quod Tu hac summa fortunae Tuae Te consubisse dici non posses, cum jam Familiam habeas sustentandam multumque commodi ex Tua Praxi ad Te redeat, cum tamen Patavii ob Morositatem Medicorum semper sanantium, quod Tu sine dubio haud sponderes, pro praxi exercenda non multa detur occasio, neque magnum emolumentum; verum cum ego caelebs sim neque adeo tantos sumtus mihi faciendum fiat, satis sufficere forsan poterit ejusmodi summa quanquam non diffitear, quod quo majus salarium eo gratius id mihi sit futurum. Spero Te hodie accepturum Epistolam quam per Dn. Dubritium ad Te dedi, ignosce mihi in Tuis negotiis Te quotidie fere interpellanti. Vale et ama Celeberrimi Nominis Tui Cultorem perpetuum Hermannum


Basileae 1 Apr. 1705 raptissime scriptum.
Basileae 1 Apr. 1705 raptissime scriptum.

Version vom 6. August 2015, 12:54 Uhr


Briefseite   Briefseite  


Kurzinformationen zum Brief       mehr ...
Autor Hermann, Jacob, 1678-1733
Empfänger Scheuchzer, Johann Jakob, 1672-1733
Ort Basel
Datum 1705.04.01
Briefwechsel Hermann, Jacob (1678-1733)
Signatur ZB Zürich. SIGN: Ms H 318, pp.235-236
Fussnote Siegel abgerissen



File icon.gif Vir Celeberrime, Faut[or et][1] Amice honoratissime,

Gratias ago maximas pro transmissis Tuis Observationibus aut potius pro folio 7 earundem. Non mihi dixisti quantum pecuniae solveris pro portorio Epistolae Fardellianae; Quantum ad stipendium attinet quod accipere debeo, nescio quantum sit futurum: puto me Tibi dixisse ad minimum 600 florenos in prona ut vocant, condotta accepturum interim cum adhuc me urgeret Cl. Fardella ut aliquid peterem rescripsi Amico me totum negotium ipsi committere; obiterque ipsi insinuavi infra 700 florenos mihi non multum arridere. Fateor quod Tu hac summa fortunae Tuae Te consubisse dici non posses, cum jam Familiam habeas sustentandam multumque commodi ex Tua Praxi ad Te redeat, cum tamen Patavii ob Morositatem Medicorum semper sanantium, quod Tu sine dubio haud sponderes, pro praxi exercenda non multa detur occasio, neque magnum emolumentum; verum cum ego caelebs sim neque adeo tantos sumtus mihi faciendum fiat, satis sufficere forsan poterit ejusmodi summa quanquam non diffitear, quod quo majus salarium eo gratius id mihi sit futurum. Spero Te hodie accepturum Epistolam quam per Dn. Dubritium ad Te dedi, ignosce mihi in Tuis negotiis Te quotidie fere interpellanti. Vale et ama Celeberrimi Nominis Tui Cultorem perpetuum Hermannum

Basileae 1 Apr. 1705 raptissime scriptum.

File icon.gif A Monsieur

Monsieur Scheuchzer

trés célébre Docteur en Medecine

et des Academies Imperiale et

Royale d'Angleterre

à

Zuric


Fussnoten

  1. Textverlust wegen ausgeschnittenem Siegel.


Zurück zur gesamten Korrespondenz